Thursday, 12 December 2024

Warning – very long post! (Remixing) Artifacts with Claude

“Artifacts are content made with Claude like code snippets, text documents, graphics, diagrams, or website designs, that appear in a dedicated window alongside a chat with Claude.

This Artifact was made and published using Claude.ai, a next generation AI assistant made by Anthropic that’s built for work and trained to be safe, accurate, & secure.

You can also remix this Artifact with Claude using your own Claude.ai account to evolve and build on the ideas of the publisher.”

Apart from the fact that Claude can help you code a web app (Artifact) from scratch, anyone using the artifact can also remix it -  not only the creator. So you can do it, too, if you have a free account with Claude!

For example my original vocabulary training artifact didn’t allow the learner to choose to go from English to Catalan or vice versa, but it was just a matter of  asking Claude to add that feature, and it was done. (See the prompts I used below.)

Here is the improved version:

  • Claude Artifact             (Animals, Journeys, Verbs – English and Catalan)

I later decided that more people would be able to use the same artifact with translations to and from Spanish rather than Catalan. So, I remixed it. This is the one I shared on social media:

  • Claude Artifact             (Animals, Journeys, Verbs – English and Spanish)

Next, I wondered how easy it would be to change the three categories and the lists of words and discovered that I could do that as well. Here are two more versions of the same artifact:

  • Claude Artifact             (Travel and Tourism, Health and Fitness, Crime and Safety -  English and Catalan)
  • Claude Artifact             (Shopping and Consumerism, Social and Cultural Activities, Education and Learning – English and Catalan)

Here is a list of the prompts I used to remix the original artifact and Claude’s replies in italics:

·    Can you include a toggle between English to Catalan and Catalan to English?
I'll modify the artifact to include a toggle for learning direction between English to Catalan and Catalan to English.

·    Could I change the languages to be Spanish and English?
I'll modify the vocabulary data and labels to use Spanish and English instead of Catalan and English.

·    Can I change the vocabulary lists in this artifact?
Yes, you can modify the vocabulary lists in the artifact!

·    Can you remix the artifact with these three topics and vocabulary lists?
Travel and Tourism tourism, sightseeing, destination, route, adventure, urban, jungle, mountain, trail, city, beach, wetlands, hotel, hostel, tent, exploring, hiking, cycling, running, flights, arrival, connection, Christ the Redeemer, museum, landmark, river, Amazon, Pantanal
Health and Fitness cold, flu, virus, bacteria, infection, handwashing, soap, warm water, sneezing, fitness, gym, yoga, spinning, Pilates, swimming, tennis, basketball, fruit, vegetables, fish, healthy, fried food, fizzy drink, brain, puzzle, reading, learning, exercise, sleep, oxygen, muscle
Crime and Safety robbery, theft, burglary, stealing, thief, burglar, pickpocket, grab, faint, disappear, escape, report, police, investigation, suspect, connection, safety, lock, stranger, attention, train, theatre, bridge, house, glasses, hat, blonde, brown
I'll modify the vocabulary Data object with the new vocabulary lists you've provided. I'll translate them to Catalan to maintain the bilingual learning approach of the original artifact.

·    Can you make a new version with this vocabulary? I'd like to be able to send links to the two versions Shopping and Consumerism shopping, sale, gift, Secret Santa, delivery, jewellery, furniture, accessories, leather, clothing, vegan, organic, handmade, vintage, buy, sell, borrow, advertise, pay, fast fashion, marketplace
Social and Cultural Activities art, gallery, studio, café, urban farm, artist, family, friends, socialising, meeting, performance, opera, singer, judge, audience, festival, concert, event
Education and Learning school, term, course, schedule, reading, studying, practising, learning, revise, memory, thinking, lesson, assignment, classroom, holiday, start, complete
I'll create a new version of the Vocabulary Trainer with the new vocabulary lists you've provided.

 

Please experiment with the artifacts I have shared here and make changes to the language your students might want, and change the categories and vocabulary lists to suit your classes. You could even try remixing the artifact to increase or decrease the number of categories!

Remember that you have to Publish your new artifacts to be able to share them with your students and they don’t need to be 18 or have an account with Claude.

The first time I remixed the original artifact, Claude offered these alternatives:

I'll help you explore variations of this vocabulary trainer. First, let me reproduce the artifact to ensure we're working with it properly.

Here are three interesting ways we could remix this vocabulary trainer:

1. Spaced Repetition System (SRS)

We could enhance the learning algorithm by implementing a proper spaced repetition system. Instead of just reviewing unknown words once, we could:

- Add confidence levels (1-5) instead of just Yes/No

- Track when each word was last reviewed

- Calculate the next review date based on performance

- Show daily review queues

- Add a progress streak system

 

2. Multi-directional Learning Mode

We could add flexibility in how users practice:

- Toggle between English→Catalan and Catalan→English

- Add multiple-choice mode where users select from 4 options

- Include a typing mode where users must type the translation

- Add audio pronunciation (text-to-speech)

- Include example sentences for context

 

3. Gamification and Social Features

We could make it more engaging by adding:

- Points system based on correct answers and speed

- Daily challenges with specific word sets

- Achievement badges for milestones (100 words learned, 7-day streak, etc.)

- Leaderboards for different categories

- Option to create and share custom vocabulary lists

- Study groups where friends can track each other's progress

 

Would you like me to implement any of these variations? I can focus on the specific aspects you find most interesting.

I only took up the - Toggle between English→Catalan and Catalan→English option. You might like to try some of the others!

Just a footnote about a mistake I made. I unpublished an artifact and failed to read the following warning.

Warning:
Once Artifact is unpublished, it cannot be republished.
A new Artifact must be created.

 

 

No comments:

Post a Comment